manner: 1) метод, способ; образ действий Ex: in this manner, in such a manner таким образом Ex: in a more methodical manner более регулярно (методично) Ex: in the same manner as... таким же образом, как...
in a manner: до некоторой степени; в некотором смысле в некоторой степени ;
Property is transferable in the manner established by law. Передача собственности осуществляется в форме, определенной законом.
He was not intelligent in the manner of managing himself. Но он был совершенно не способен контролировать себя.
Property shall be transferable in the manner established by law. Передача собственности осуществляется в форме, определенной законом.
The confirmation and ratification are done in the manner explained above. Подтверждение и утверждение приговоров осуществлялись в порядке, описанном выше.
They must be carried out in the manner prescribed by law. Они должны производиться в порядке, установленном законом.
Three black balls arranged in the manner prescribed for the lights. три черных шара, расположенных в соответствии с предписаниями для огней.
Agreements differ in the manner in which they address this question. В соглашениях этот вопрос регулируется по-разному.
Not all worlds are alike in the manner of taking in energy. Не все миры одинаковы в аспекте потребления энергии.
The Division has responded to these requests in the manner described below. Ответы Отдела на эти просьбы приводятся ниже.
Condition the vehicle brakes in the manner described in paragraphs� 7.4.1. through� 7.4.4. Подготовка тормозов транспортного средства производится в соответствии с предписаниями пунктов 7.4.1-7.4.4.